Dated Placenames from Lincolnshire: H-R

by Gunnvör silfrahárr (Christie L. Ward) and Talan Gwynek (Brian M. Scott)

© 2004 Christie L. Ward; all rights reserved

Return to Lincolnshire Placenames Index




Return to Top

H

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 
Some Early Spellings Date Etymology Modern Name
Hacham1086"Homestead or river-meadow at Hough"; Hough is from OE haga "an enclosure, a hedge", and the second element is either hâm "homestead, village, estate" or hamm "hemmed-in land, land in a river bend, a river-meadow, dry land in a marsh, etc."Hougham
Hacunesbi1086"Hákon's village or farm", from Hákuns, gen. sing. of the ON masculine name Hákun, Hákon, and "a farmstead, a village".Hacconby
Hale
Lit(t)le Hale
Magna Hale
1086
1180
1204
"(Place at) the nook", from hale, dative sing. of OE halh "a nook, a corner". There are two villages, Great Hale (Magna Hale 1204) and Little Hale (Lit(t)le Hale from 1180).Great Hale (Hale Magna); Little Hale
Haltone1086"Farm or village in or by a nook", from OH halh "a nook, a corner" and tûn "settlement, farm, village".West Halton
Haltune
Esthouton
1086
1331
"Farm or village in or by a nook", from OH halh "a nook, a corner" and tûn "settlement, farm, village".East Halton
Hag1086OE haga, "enclosure"Hough on the Hill (Hough le Hill)
Haltun1086ON Halh+tûn, "farmstead in a nook"Halton Holgate
Hamerîgâ1086"Homestead or village at or called Hamering". The first element is *Hameringe, dative sing. of *Hamering "that which is like a hammer, hammer-shaped hill", from OE hamor "a hammer" and the suffix -ing; the second is OE hâm "homestead, village, estate".Hameringham (Hammeringham)
Hauton Holgage1576"Halton hollow way", from the place-name Halton (q.v.) and holegate, which is from OE hol or ON holr "hollow" and ON gata "a way, a road"; the name refers to a small valley and a road that pierces a sandstone cliff there.Halton Holegate
Hazebi1086"Haddr's village or farm", from Haddz, gen. sing. of the ON masculine name Haddr, and "a farmstead, a village".Haceby
Hechintune1086"The estate called after Heca", from the OE masculine name Heca, the suffix -ing, and tûn "settlement, farm, village".Heckington
Helperincham1086Probably "the homestead of the Helprîcingas, the people named after Helprîc", from *Helprîcinga, gen. pl. of OE *Helprîcingas "the people named after Helprîc", and hâm "homestead, village, estate; Helprîc is an OE masculine name.Helpringham
Hamingebi1086The second element is from ON "a farmstead, a village"; the first is uncertain. It may be from *Heminga, gen. sing. of an ON masculine name *Hemingi, but it might instead be from *hemminge "(place at) the enclosure", dative sing. of OE *hemming "an enclosure, a weir", referring to a dam in the river there.Hemingby
Helmeswella1086The second element is from OE wella "a spring"; the first is either from Helmes, gen. sing. of the OE masculine name Helm, or from helmes, gen. sing. of OE helm "a helmet, the summit of a hill, a shelter", so that the name is either "Helm's spring" or "spring at the summit or shelter".Hemswell
Herlavestvne1086"Hiörleifr's farm of village", from the ON masculine name Hiörleifr and OE tûn "settlement, farm, village". The ON gen. sing. is Hiörleifs, but the second element of the name has been replaced by the cognate OE element -lâf, with the OE gen. suffix -es.Harlaxton
Herpeswella1086The second element is from OE wella "a spring"; the first may perhaps be from hearperes, gen. sing. of OE hearpere "a harper", or from herepæðes, gen. sing. of OE herepæð "a highway" (referring to a local prehistoric track); these would make the name either "harper's spring" or "spring of the highway".Harpswell
Hiboldestou1086"Holy place of Hygebald", from Hygebaldes, gen. sing. of the OE masculine name Hygebald, and stôw "a place, a meeting-place, a holy place"; named for the 7th c. saint Hygebald.Hibaldstow
Hicham
Northhicam
suthhicham
1086
1086
1212
Probably "Hîca's homestead", from *Hîcan, gen. sing. of an OE masculine name *Hîca, and hâm "homestead, village, estate", but the first element might instead be from OE hîce "a titmouse", though in that case the /k/ sound is the result of Scandinavian influence.North Hykeham, South Hykeham
Hocgestorp12th c."Hogg's outlying farm" or "(the) hog's outlying farm", from OE þorp "outlying farm" and either Hogges, gen. sing. of the OE masculine name Hogg, or hogges, gen. sing. of OE hogg "a hog".Hogsthorpe
Holtham1086OE "Wood village or homestead", from OE holt "a wood" and hâm "homestead, village, estate".Haltham
Holebech1086"The hollow or concave ridge", from holan, an inflected form of OE hol "hollow", and bæc "a ridge". The second element is commonly derived from OE bece "a stream", making the name "hollow stream, stream in a hollow", but this does not suit the topography as well.Holbeach
Horbelinge1086The first element is from OE horu "mud". The second is from *billinge, dative sing. of an OE *billing "a hill, a ridge", so "the muddy (place at) Billing, the hill".Horbling
Hornecastre1086"The Roman fort on the promontory", from OE horn "a horn, a horn-shaped piece of land or headland, a horn-shaped hill", and cæster "a (Roman) city"; the second element was later replaced by Middle English castel "a castle".Horncastle
Horsintone1086Probably "the stud farm", from ON *horsing "the horse place", a derivative of hors "a horse", and tûn "settlement, farm, village", though "the estate called after Horsa", from the OE masculine name Horsa, the suffix -ing, and tûn is also possible.Horsington
Hotot1086"The hill-spur curtilage (a curtilage is a piece of ground, as a yard or courtyard, within the fence surrounding a house)", from OE hôh "a heel, a hill resembling the shape of the foot of a person lying face down, a hill-spur", and late OE toft "a curtilage, a piece of ground (as a yard or courtyard) within the fence surrounding a house" (from ON topt).Huttoft
Humbrestone1086"The Humber stone", from the river Humber and OE stân "a stone", referring to a large boundary stone.Humberstone
Hundintone1086The second element is OE tûn "settlement, farm, village", but the first is uncertain. It is usually taken to be from Hunding "place called after Hund", a derivative of the OE masculine name Hund, making the place-name "estate called after Hund", but it could be from *hunding "the dog place", a derivative of OE hund "a dog".Honington
Return to Top

I

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 
Some Early Spellings Date Etymology Modern Name
Iopeham1086"Rosehip village or homestead", from OE hêope "rosehip" and hâm "homestead, village, estate".Heapham
Return to Top

L

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 
Some Early Spellings Date Etymology Modern Name
Langetof1086"The long curtilage (a curtilage is a piece of ground, as a yard or courtyard, within the fence surrounding a house)", from ON langr or OE lang "long" in the inflected form lange and late OE toft (from ON topt) "a curtilage; a piece of ground, (as a yard or courtyard) within the fence surrounding a house".Langtoft
Lea1086OE "(The settlement at) the wood, clearing, clearing, or pasture", from lêa, dative sing. of OE lêah "a wood, a clearing, a pasture". The parish still contains a stretch of ancient woodland.Lea (Lee)
Ledenham1086"Lêoda's homestead or estate", from *Lêodan, gen. sing. of an OE masculine name *Lêoda, and hâm "homestead, village, settlement".Leadenham
Le Frith1331Coined in the early 19th c. on the basis of Middle English frith, here in the sense "fenland overgrown with brush"; the word is from OE (ge)fyrhð and more often means "a wood, a woodland".Frithville
Lindon
Lindum colonia
Lincolia
150
late 7th c.
1086
"The colonia by the pool", from British *lindo- "water, a pool" and Latin colonia "a town".Lincoln
Little Gonerby1605"Gunnvarðr's farm or village", from Gunnvarðs, gen. sing. of the ON masculine name Gunnvarðr, and "a farmstead, a village"; the earliest citation with an affix is Little Gonerby 1605. The place no longer exists.Little Gonerby
Lactone, Loctone, Lacestone
Lactun
Lecton
1086
1212
1209x1235
"The leek enclosure or vegetable garden", from OE lêac-tûn, a compound of lêac "leek, garlic" and tûn in its original sense of "enclosure".Laughton (Folkingham)
Lofintun
Lavingtone
Laington
Lainton
1066x1068 [ca. 1200]
1086
1316
1318
"The estate called after Lâfa", from the OE masculine name Lâfa, a suffix -ing, and tûn "settlement, farm, village".Lenton (Lavington)
Ludintone1086ON "The estate called after Luda", from the OE masculine name Luda, a suffix -ing, and tûn "settlement, farm, village".Luddington
Lundertorp1086"Copse outlying farm", from lundar, gen. sing. of ON lundr "a copse, a grove" and þorp "outlying farm.Londonthorpe
Lvctone1086"Settlement by the pool or inlet", from OE luh "a pool, a lough, an inlet" and tûn "settlement, farm, village".Lutton
Lvde1086The river-name Lud used as a place-name; the th is a result of Scandinavian influence. The river-name is from an OE *Hlûde "the loud one", from hlûd "loud".Louth
Return to Top

M

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 
Some Early Spellings Date Etymology Modern Name
Martona12th c.Probably "boundary settlement", from OE (ge)mære "a boundary, a border" and tûn "settlement, farm, village", but perhaps from OE mere-tûn "a pond settlement", a compound of mere "a pond" and tûn.Martin
Meringhe
Marum
Maring of the hill
1086
1200
1517
Uncertain. Commonly taken to be from a folk-name *Meringas "the lake people", from OE mere "a pond, a pool" and the suffix -ingas, but some of the early forms are against this view; a conjecture that better suits the forms is *maring "place growing with silver-weed", from OE mare "silver-weed" and a suffix -ing. A form of the affix appears in Maring of the hill 1517.Mareham on the Hill
Melingesbi
Mithingesbia
1086
1142
The second element is from ON "a farmstead, a village", but the first is uncertain. The l in Melingesbi 1086 is otherwise unsupported; other forms have th or n, with th predominating in the early examples, so the first element could be Miðjungs, gen. sing. of the ON masculine name Miðjungr, which however is known only as the name of a mythical giant.Miningsby
Morebi1086"The fen village or farm", from ON mór "a fen, a moor" and "a farmstead, a village".Moorby
Mortun1086"Marsh settlement", from OE môr "a moor, a marsh" and tûn "settlement, farm, village".Morton by Bourne
Mortune1086"Marsh settlement", from OE môr "a moor, a marsh" and tûn "settlement, farm, village".Morton (by Gainsborough)
Multune1086Probably "Mûla's farm or village", from Mûlan, gen. sing. of the OE masculine name Mûla, and tûn "settlement, farm, village", but the first element could instead be from mûla, gen. pl. of OE mûla "a mule", in which case the place-name is "mule farm".Moulton
Return to Top

N

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 
Some Early Spellings Date Etymology Modern Name
Navenebi1086"Nafni's village or farm", from Nafna, gen. sing. of the ON masculine name Nafni, and "a farmstead, a village".Navenby
Nortune
Norton de Iseny
Norton Isney
1086
1299
1331
Norton is "north settlement", from OE norð "north" and tûn "settlement, farm, village"; the affix appears in Norton de Iseny 1299. The vill was held by a family from Isigny in Normandy.Norton Disney
Nortuuine1086A river-name of unknown etymology; there is no obvious source in either Germanic or Celtic, so it may be a pre-Celtic name. North Witham and South Witham (Wim(m)e, Widme 1086, Suthwyme 1231) take their names from the river.North Witham
Return to Top

O

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 
Some Early Spellings Date Etymology Modern Name
Offintone1086"The estate called after Uffa", from the OE masculine namd Uffa, the suffix -ing, and tûn "settlement, farm, village".Uffington
Ounesbi
Outhenby
1086
1281
Probably "Aun's farm or village", from Auns, gen. sing. of the ON masculine name Aun, a reduced form of Auðunn, and "a farmstead, a village". If there was an ON masculine noun *auðn "a deserted site" beside the attested feminine auðn, it would have gen. sing. auðns rather than auðnar, and derivation from *auðns bý "farm or village at the deserted site" would be possible, but this is highly conjectural.Aunsby
Return to Top

P

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 
Some Early Spellings Date Etymology Modern Name
Pichevrde, Pichevorde, Picheuorde, Picheuuorde1086"Pîca's enclosure", from Pîcan, gen. sing. of the OE masculine name Pîca, and worð "enclosure".Pickworth
Pincebec1086Perhaps "minnow stream", from OE pinc "a minnow" and ON bekkr "a stream", the latter probably replacing OE bece "a stream"; another possibility is "finch ridge", from OE pinca "a finch" and bæc "a ridge".Pinchbeck
Return to Top

Q

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 
Some Early Spellings Date Etymology Modern Name
Quedhaveringe, Quedhaueringe, Quadheueringe1086"Mud Havering", from OE cwêad "mud" and an earlier place-name Hæfering. The place is an island of higher ground in the fens, so derivation from an OE *hæfer "higher ground" is very plausible, but the name might alternatively derive from OE hæfer "a he-goat", making it "goat place", or from an OE masculine name *Hæfer, making it "place called after Hæfer".Quadring
Return to Top

R

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 
Some Early Spellings Date Etymology Modern Name
Radburne1086"The reedy stream" or "the red stream", from OE burna "a stream" and either hrêod "reed" or rêad "red"; although the first element in such names is usually taken to be hrêod, early Rad- and Rat- spellings suggest that in this case it may have been rêad.Redbourne (Redbourn)
Rande1086"The bank, the edge", from OE rand "brink, edge"; this describes the situation of the village on the edge of high ground above a stream.Rand
Resuesbi1086"Refr's village or farm", from the ON masculine name Refr (with English gen. sing. Refes replacing the ON gen. sing. Refs) and "a farmstead, a village".Revesby
Rocstune1086"Settlement in rough ground", from OE rûh "rough", here used as a noun, and tûn "settlement, farm, village".Roughton
Roscebi
Nordrouceby
South Rouceby
1086
1242
1242
"Rauðr's village or farm", from Rauðs, gen. sing. of the ON masculine name Rauðr, and "a farmstead, a village". The village is now North Rauceby, Nordrouceby 1242, for distinction from South Rauceby (South Rouceby 1242).Rauceby
Roxebi1086"Hrókr's village or farm", from Hróks, gen. sing. of the ON masculine name Hrókr, and "a farmstead, a village".Roxby

Return to Top




This page was last updated on: