Cornish (and Other) Personal Names from the 10th Century Bodmin Manumissions

by Heather Rose Jones
(Tangwystyl verch Morgant Glasvryn, contact@heatherrosejones.com)

© 1999, 2001 by Heather Rose Jones; all rights reserved.


The Names: Given Names

Names of Uncertain Language

Adoyre m.?
    Compare possibly with Comoere above. The full entry here is Adoyre Milian clericus. Förster inserts a comma after Adoyre, interpreting the phrase as two different names, or perhaps as "Adoyre, Milian's clerk". If the latter, then the name is likely masculine, but all in all there isn't much certainty involved.
    Adoyre (L 72 witness)
Artaca ?
I can find no parallels for this name. There is no context for the gender.
    Artaca (E 244 witness)
Diuset f.
The context indicates the name is clearly feminine, but I can find no parallels for it.
    Diuset (E 374 slave)
Ewsannec ?
There is no context for the gender and I can find no parallels for the name.
    Ewsannec (L 40 slave)
Meonre f.
The context clearly identifies the individual as female, but I know of no parallels for the name.
    Meonre (L 80 slave)
Milian ?
See the discussion under Adoyre above. If this is a given name, it appears to be Latin, or at least Latinized, but I can find no parallels in that context.
    Milian (L 72 witness)
Salenn m.
The context clearly identifies the individual as male. Redon has some vaguely similar names appearing as witnesses, Salon and Salun, however the names are not close enough to assume identity.
    Salenn (L 394 slave)


Layout, editing, and publishing by Arval Benicoeur.