These names were taken from La chanson de la croisade albigeoise
de Guillaume de Tulède (ISBN 2-253-05084-9, texte originale,
avec une adaptation en français de Henri Gougaud, Le Livre
de Poche, Librairie Générale Française, Paris,
1989).
Listed below are the French names, the corresponding Occitan names, and the first page of the text citing the name. These were taken from the index, and the frequency of separate persons cited with the same name may indicate the popularity of the name. Bear in mind that the names are those of the participants and persons otherwise involved in the affairs of the Albigensian crusades. People were involved from Rome to Normandy, Germany to Aragon, and more. Please note that the French spellings in these lists are modern French forms. Only the Occitan spellings are from the original text.
French | Occitan | First Page |
Éléazar d'Uzès | Aliazars d'Uzest | 251 |
Éléonore (d'Aragon)(f) | Elionor(f) | 57 |
Élie d'Auberoche | Alias d'Albaroca | 455 |
Espan de Lomagne | Espas, Espanels de Lomanha | 513 |
Eparc de La Barthe | Espargs de La Barta | 369 |
Estève | Esteve | 369 |
Estout de Lias | Estotz de Linars | 475 |
Eudes d'Angivilliers | Otes d'angelier | 459 |
Eustache de Cayeux | Estaci de Caus | 139 |
Évrard | Ebratz | 531 |
Ébrard de Villepreux | Ebratz de Vilapros | 425 |
(Saint) Exupère | Exuperi | 543 |
Ferrand | Ferrandos | 487 |
Ferry (d'Issy) | Feris | 335 |
Fortanier | Fortaner | 358 |
Foucaud de Berzy | Folcaut de Berzi (or Brezi) | 175 |
Foulque de Marseille | Folquets cel de Maselha | 93 |
Frézoul | Frezols | 549 |
Frotard Peyre | Frotars Peire | 545 |